Genforskaren Svante Pääbo skrev läsdagbok redan som tolvåring och slukade böcker under hela uppväxten. Så vad hände efter det?

Svante pääbo svarar efter första signalen då jag ringer till hans arbetsrum i Leipzig. Det är där han, vid sidan om sitt arbete som professor i genetik och evolutionsbiologi, för närvarande går igenom den svenska översättningen av Neanderthal Man.

– Just nu funderar jag på om den ska heta De dödas gener på svenska. Och så en undertitel som har något med neandertalmänniskan att göra. Tycker du att det låter för läskigt?